Transcending Boundaries: The Role of Literature in Challenging Social Norms and Redefining Perspectives on Migration and Cultural Marginality Through the Works of Halaby, Lahiri, and Hamid

Abstract

This study aims to examine the transformative power of literature in challenging prevailing social norms and reshaping perspectives on migration, alterity, and cultural marginalization. Focusing on the novels Once in a Promised Land by Layla Halaby, The Namesake by Jhumpa Lahiri, and Exit West by Mohsin Hamid, the analysis examines the representation of the individual Other, challenging stereotypes, and highlighting the characters’ personal and political traumas. The concept of nowhereness, which stands for the emotional and psychological state of migrants moving in unfamiliar cities, is explored, highlighting the paradoxical experience of simultaneous death and rebirth. The characters in these novels are in a deep state of emptiness, serving as “citizens in waiting and deportees in waiting.” Their experiences in the liminal space of waiting are closely intertwined, creating a shared temporal landscape that enriches the exploration of the complexity of migrants. In this regard, the authors challenge the conventional tactics of silencing voices and concealing images to transform the harrowing ordeals of the Other into a powerful means of social introspection. The authors engage with Western hegemony and imperialism, seeking to inspire understanding and admiration for subaltern cultures that are marginalized by the Western world.

Author Biographies

Sajjad Gheytasi, Payame Noor University, Tehran, Iran

Sajjad Gheytasi, an Assistant Professor at Payame Noor University, Tehran, Iran. He specializes in American novel and cultural studies. In his scholarly endeavors, Sajjad Gheytasi has aimed at meticulously mapping out a resistance theory that draws inspiration from the narratives of African American, Native American, and Middle Eastern authors. Through insightful essays and rigorous research, he sheds light on the mechanisms through which marginalized voices assert their agency and challenge dominant paradigms. Sajjad Gheytasi's publications also focus on promoting interfaith dialogue among Abrahamic religions.

Ali Salami, University of Tehran, Iran

Ali Salami, PhD, is a Shakespeare scholar, lexicographer, translator and Associate Professor of English Literature at the University of Tehran. An internationally acclaimed author, Salami has extensively written on gender and discourse, as well as Shakespeare and postcolonial literature. He has translated the works of Hafiz, Rumi, Attar, Ferdowsi, and Khayyam into English. Besides, his translation of the collected works of Shakespeare into Persian is an unprecedented endeavor.

References

Published
2024-07-19
How to Cite
Gheytasi, S., & Salami, A. (2024). Transcending Boundaries: The Role of Literature in Challenging Social Norms and Redefining Perspectives on Migration and Cultural Marginality Through the Works of Halaby, Lahiri, and Hamid. Changing Societies & Personalities, 8(2), 526–542. doi:10.15826/csp.2024.8.2.286